웹검색을 하다보면 글의 작성자가 ‘굳이’를 사용해야하는 표현에 ‘구지’라고 쓰는 것을 보게 된다.
두 개가 다른 뜻인데 왜 사람들은 혼용해서 사용하는지 답답한 생각이 든다. (그렇다고 맞춤법을 지적하는 댓글을 작성하고 싶지는 않다.)
아니 그냥 넘어갈 수 있는 사소한 문제일 수 있지만 답답한 마음에 포스팅을 해본다.
아래는 네이X 사전에서 검색한 ‘굳이’와 ‘구지’의 정의이다.
-
[명사] <불교> 인도에서 쓰는 큰 수의 하나. 일천만을 뜻한다.
-
[명사]
- 1.도랑과 못을 아울러 이르는 말.
- 2.<역사>적이 침입하지 못하도록 성(城) 둘레에 파 놓은 못.
-
구지8 (舊地)[구ː지]
[명사] 이전에 차지하고 있던 땅.
-
구지2 (久持)[구ː지]
[명사] <한의학> 맥을 좀 오래 짚어 보는 일. 일반적으로 맥은 1분 정도 보는데 3~5분 정도 보는 것을 이른다.
-
구지3 (口脂)[구ː지]
[명사] [같은 말] 연지8(臙脂)(1. 여자가 화장할 때에 입술이나 뺨에 찍는 붉은 빛깔의 염료).
-
[명사] 평소에 자기가 품은 뜻을 지켜 나가기를 원함.
-
구지9 (舊址)[구ː지]
[명사] 이전에 어떤 건물이나 시설 따위가 있었던 터.
-
구지10 (舊知)[구ː지]
[명사] [같은 말] 구상식(오래전부터 잘 아는 사이).
-
[부사] [옛말] 궂게.
-
[명사]
- 1.땅의 가장 낮은 곳.
- 2.적에게 쉽게 발견되지 않을 만큼 깊숙이 팬 땅.
- 3.손자 병법에서, 싸우기에 이롭고 불리한 데에 따라 구별한 아홉 가지 땅. 이에는 산지(散…
-
[명사] 옛날에 땅이 네모진 것이라 생각한 데서, ‘대지2’(大地)를 이르는 말.
-
구지 구제(救濟, 자연적인 재해나 사회적인 피해를 당하여 어려운 처지에 있는 사람을 도와줌). aid, (literary), help, succor.
관련 내용에 관한 참고 블로그의 글을 한번 읽어보자.